couverture

Robert & Collins : dictionnaire français-anglais, anglais-français (Le)

  • Éditeur : Le Robert
  • ISBN 9782849025888
  • Paru le 23 mars 2010
  • 49,95 $ *
  • Références

* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.

Résumé

Nouvelle édition enrichie de l'ancien Robert & Collins senior avec des traductions nouvelles qui rendent compte de l'évolution des deux langues dans le monde contemporain avec 150.000 mots et expressions, ainsi que 600.000 traductions. Avec également des aides pour approfondir ses connaissances en grammaire et en civilisation anglo-saxonne, ainsi qu'une grammaire bilingue et un atlas en couleurs.

Quatrième de couverture

Le Robert & Collins . français-anglais / anglais-français. nouvelle édition . Le dictionnaire bilingue de référence .

  • 350 000 mots et expressions
  • 600 000 traductions
Un contenu actuel, au plus près de l'évolution de la langue .
  • des centaines d'expressions et de mots nouveaux
  • le langage courant et les vocabulaires de spécialité : écologie, médecine, juridique...
  • des milliers d'exemples extraits de la presse et de la littérature
  • tous les niveaux de langue : littéraire, familier, argotique...
  • les variantes régionales : anglais britannique, américain, écossais, irlandais, australien,...
  • Nouveau : les graphies préconisées par les Rectifications de l'orthographe de 1990
Des aides précieuses pour une traduction juste et précise .
  • 800 notes sur des subtilités de traduction, les pièges et les faux amis
  • une Grammaire active en 27 chapitres pour s'exprimer de façon idiomatique en toute situation : la suggestion, le désaccord, l'excuse,...
  • des modèles de CV, de lettres, de courriels,...
Un panorama de la culture et de la civilisation anglo-saxonnes .
  • Nouveau : des notices sur les institutions, les traditions et les événements les plus importants
  • des explications sur des phrases célèbres de la littérature, du cinéma, de séries télévisées, etc. passées dans la langue courante (ex. : The game is afoot, computer says no, I have nothing to declare but my genius)
  • Nouveau : des notes sur des personnages célèbres (ex. : Bertie Wooster, Bill Hunter, Eeyore)
  • Un atlas bilingue en couleur :
    • 20 pages de cartes
    • plusieurs milliers de noms géographiques en anglais et en français
Une présentation claire .
  • les entrées en couleur pour une recherche plus rapide
  • les articles longs avec un plan pour une meilleure navigation