couverture

Grammaire et étymologie du mot «être»

Heidegger, Martin

  • Éditeur : Seuil
  • Collection : Points Essais
  • ISBN 9782020632638
  • Paru le 13 février 2006
  • 12,95 $ *
  • Philosophie

* Les prix de nos produits sont sujets à changements sans préavis.

Résumé

Ce texte, fruit de recherches étymologiques, vise à dégager les trois racines à partir desquelles s'exprime et se conjugue le verbe être dans les langues indo-européennes. Il représente une sorte d'armature et d'éclairage philologique de ce que Heidegger a développé, depuis 1927, sous le nom d'ontologie fondamentale. Cette nouvelle traduction tient compte des derniers travaux sur le philosophe.

Quatrième de couverture

Grammaire et étymologie du mot «être» . Heidegger fait appel à la grammaire et à l'étymologie pour relancer la question de l'être à partir du peu qu'il en reste. Le point de départ de ce texte, c'est précisément que être ne nous est presque plus rien : auto-désaffection. Il s'agit de trouver quelque biais par lequel procurer à l'être une entrée favorable : recommencer le § 1 d'Être et temps, ou plutôt reprendre autrement la tâche. Se dessine alors une autre voie d'accès, selon une mise en perspective où la question de la langue, c'est-à-dire aussi de la traduction, devient primordiale.. Pascal David propose ici une traduction nouvelle et inédite du chapitre 2 de l'Introduction en la métaphysique, cours de Heidegger professé en 1935, publié en 1953 chez Niemeyer, traduit en 1958 par Gilbert Kahn, et édité en 1983 comme tome 40 de l'Édition intégrale en cours depuis 1975. Elle est accompagnée d'une présentation, d'une notice biographique, d'un glossaire et d'un dossier..